Translation of "it 'll give" in Italian


How to use "it 'll give" in sentences:

Then it'll give us back our union, so we can run it on the up and up.
Dovrà mollare la sezione e smettere di sfruttarci.
It'll give 'em a good target.
Avranno un bel bersaglio da colpire.
It'll give you some kind of bacterial infection.
Ti prendi chissà quale infezione batterica.
It'll give us a chance to talk.
Ci darà la possibilità di parlare.
It'll give us a better view.
Da là avremo una miglior visuale.
It'll give us your precise location at all times.
La potremo localizzare in ogni momento.
It'll give us a chance to spend more quality time together.
E anche la possibilita' di passare piu' tempo tra di noi in modo sereno.
If we can keep their attention on that, it'll give me time to get to the phone.
Se riusciamo ad attirare la loro attenzione li', avro' tempo di raggiungere quel telefono.
It'll give me more time to do your job for you.
Così avrò più tempo per fare quello che sarebbe il suo lavoro.
Frank, it'll give you a chance to ease back into things.
Frank, ti dara' la possibilita' di rientrare in pista in modo morbido.
It'll give us a chance to catch up.
Ci darà la possibilità di stare un po' insieme.
It'll give me an excuse to call you again.
E questo mi darebbe una scusa per chiamarti nuovamente.
Judging by their progress, it'll give you about 30 minutes.
A giudicare dai loro progressi, avrai piu' o meno 30 minuti.
It'll give us the location and the time of the next shipment.
Ci dara' il luogo e l'ora della prossima consegna.
But it'll give us a matri-fucking-lineal match to his mother.
Ma ci sara' un riscontro con la sua cazzo di discendenza materna.
It'll give us the time we need.
Ci dara' il tempo che ci serve.
It'll give us a chance to take a breath with all that's been happening.
Potremmo rilassarci un po' considerando tutto quello che sta succedendo...
You know when you... are going online, going into your bank account, and when you go to your password, it'll give you... a picture to choose?
Avete presente quando navigate in internet, sull'account della vostra banca e quando andate alla password, vi da' un'immagine da scegliere? - Si'.
It'll give him some alone time to remember why he loves you so much.
Gli dara' tempo e modo per pensare al perche' ti ama tanto.
Good, it'll give us some time to figure out how to get back on track.
Bene, avremo un po' di tempo per capire come rimetterci sulla giusta strada.
That way, it'll give me an extra hour to realize this is a bad idea.
Cosi' avro' un'ora in piu' per capire... Che e' una cattiva idea.
But maybe if you hear what really happened that night, it'll give you some peace and, uh, I don't know, let you end this.
Però, forse, se ti racconto quello che è davvero successo quella notte... riuscirai a darti pace, e... non so, a lasciarti tutto alle spalle.
It'll give you something to do.
Ti darò qualche commissione da fare.
It'll give you an excuse to take it out of the box.
Cosi' avrai una scusa per tirarlo fuori dalla scatola.
And it'll give your mom a chance to get all her stuff moved in without me in the way.
E tua madre potrà portare qui le sue cose senza avermi tra i piedi.
It'll give you a key to the castle.
Ti dara' la chiave del castello.
It'll give you some time to touch up on those tattoos.
Ti dara' abbastanza tempo per ritoccare quei tatuaggi.
Yo, it'll give you the feels, y'all, I swear.
Yo, vi farà emozionare, lo giuro.
My teams have been profiling Emily and Boris, hoping it'll give us some clues to the final target's identity.
Le mie squadre hanno fatto un profilo di Emily e Boris, sperando che fornisca qualche indizio sull'identità dell'ultimo obiettivo.
Plus, it'll give me an excuse to get on a plane every once in a while.
Inoltre mi dara' la scusa per prendere un volo, ogni tanto.
It'll give you the answers that you need.
Troverai tutte le risposte che cerchi.
It'll give you some choices next time.
Così la prossima volta potrai scegliere.
Now with Frank out of the way, it'll give me a chance to deal with Tyler.
Ora che ci siamo liberati di Frank, potro' occuparmi di Tyler. Buona fortuna.
It'll give me a chance to exaggerate it later.
Mi ci darà la possibilità di esagerare in un secondo momento.
It'll give us a chance to work things through.
Cosi' potremo lavorare sul nostro rapporto.
It'll give me great pleasure to be able to tell it to him.
Mi farebbe moltissimo piacere potergliela dire.
It'll give you your dwarf name.
Vi dira' lui qual e' il vostro nome da nano.
Besides, it'll give you a decent excuse to come by and not see me again.
Inoltre, ti darebbe una scusa decente per non passare... piu' a trovarmi.
And it'll give us a glimpse into that perspective -- from the point of view of a child and an elderly man -- of that world.
e che ci farà intravedere quella prospettiva dal punto di vista di un bambino e di un uomo anziano di quel mondo.
3.6035151481628s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?